icon caret-left icon caret-right instagram pinterest linkedin facebook twitter goodreads question-circle facebook circle twitter circle linkedin circle instagram circle goodreads circle pinterest circle


The Attempt

a novel by Magdaléna Platzová (2016, Bellevue Literary Press)

“. . . Platzová’s ultra-restrained curation of her material, translated with equal restraint and discrimination by Alex Zucker, has excluded every superfluous detail, every hint of preachiness or sentimentality or pat morality. The result is a powerfully distilled meditation on the meaning of freedom, a ferocious complexity lurking beneath its smooth and hypnotically readable surface.” — Words Without Borders

Love Letter in Cuneiform

a novel by Tomáš Zmeškal (2016, Margellos World Republic of Letters/Yale University Press)

“Tomáš Zmeškal’s fascinating novel of 2008, here adroitly translated from the Czech by Alex Zucker, plays between these poles of fantasy and bureaucracy, and their different ways of managing human life.” — Times Literary Supplement

Midway Upon the Journey of Our Life

a novel by Josef Jedlička (2016, Karolinum Press)

“One of the outstanding works of 1950s Czech literature, Josef Jedlička’s Midway Upon the Journey of Our Life is a book of and out of its time: an expression of disillusionment with the oppressive Stalinism of Czechoslovak Communism, it was first published in a censored version in 1966, and only appeared in full in 1994, after Jedlička’s death and the fall of the Communist regime. This excellent translation by Alex Zucker, elegantly published by Karolínum Press, is its first into English.” — Times Literary Supplement

Innocence; or, Murder on Steep Street

a novel by Heda Margolius Kovály (2015, Soho Press)

“. . . a remarkable work of art with the intrigue of a spy puzzle, the irony of a political fable, the shrewdness of a novel of manners, and the toughness of a hard-boiled murder mystery.” — Wall Street Journal

The Devil’s Workshop

a novel by Jáchym Topol (2013, Portobello Books)

Fiction Longlist, Best Translated Book Award
Typographical Translation Award
English PEN Award for Writing in Translation

“. . . should help to cement Jáchym Topol’s reputation as one of the most original and compelling European voices at work today.”
Times Literary Supplement

The Opportune Moment, 1855

a novel by Patrik Ouředník (2011, Dalkey Archive Press)

A pitiless portrait of the often unbridgeable gap between theory and practice, The Opportune Moment, 1855 is another uproarious and unsettling attack on convention by one of literature’s great provocateurs.

Case Closed

a novel by Patrik Ouředník (2010, Dalkey Archive Press)

“. . . a gleeful skewering of the Czech national character and a character-rich, dialogue-sassy send-up colored by a lingering Communist legacy.”
Publishers Weekly

All This Belongs to Me

a novel by Petra Hůlová (2009, Northwestern University Press)

National Translation Award, American Literary Translators Association

“. . . an acutely observed account — compelling despite its grimness — of the lives of its semi-nomadic subjects.”
Times Literary Supplement

City Sister Silver

a novel by Jáchym Topol (2000, Catbird Press)

—Featured in 1001 Books You Must Read Before You Die

City Sister Silver is a first novel the way The Tin Drum and Midnight’s Children were first novels—a prodigal astonishment; an emancipation proclamation.” —John Leonard, Newsday

“Readers embarking on City Sister Silver are in for an exhilarating, exasperating journey . . . kaleidoscopic and ethereal, full of motion for its own sake, with many memorable stops along the route.” —Neil Bermel, New York Times Book Review

“Topol’s book is a fervent effort by a post–Cold War writer to break away from the familiar dissident mode of his seniors and to stake out the fresh troubles that freedom and, more to the point, a raw market economy have spawned since the Velvet Revolution.” —Patricia Hampl, Los Angeles Times Book Review

A Trip to the Train Station

a novella by Jáchym Topol (1995, Petrov; 2011, Albatros Plus)

A Trip to the Train Station rips the mask off the Golden City, exposing a whore with a beat-up face, ill-fitting high heels and twin addictions to violence and the quick buck. Whichever Prague you’re living in, Topol’s story offers a fascinating taste of a young writer well worth trying.” —Julie Ashley, Prague Post